热线电话+86-0000-96877
当前位置:主页 > 新闻资讯 > 行业动态 >
产品分类
联系我们
电话:
+86-0000-96877
传真:
+86-0000-96877
邮箱:
这里是您的公司邮箱
地址:
这里是您的公司地址
 
行业动态
也张扬了一个地域千年凝聚不散的人文精神这是

时间:2018/11/15    点击量:

  恩施日报讯(记者牟联文 通讯员周洵)11月5日,恩施州利川籍知名青年女作家雨燕所著长篇小说《盐大路》被译成英文面向全球发售。这是利川首部由本土作家创作的文学作品被翻译出版。

  据悉,2016年翻译家就开始对《盐大路》进行翻译,翻译工作于近日完成。11月5日,由中国对外出版公司正式向外出版发行,英文名叫《SaltRoad》,标价19.8英镑(约合人民币178元)。

  雨燕,本名罗晓燕,女,土家族,湖北恩施利川人,中国作协会员,就职于湖北省利川市新闻中心,写有长篇小说《这方凉水长青苔》、中篇小说《旺子的后院》、散文《我们家的园子》《小镇三宝》等。

  雨燕曾5次完整地走过古盐道,将这一切连同她幼年的经历,凝结成长篇小说《盐大路》。小说以上世纪40年代川鄂湘古盐道上一个重要驿站梅子古镇为背景,讲述人们一边在盐大路上流血流汗,一边在小镇创业的艰辛历程。作者不仅重构了盐大路美丽神奇的风貌,也张扬了一个地域千年凝聚不散的人文精神这是一条有关生存和斗争的路,也是一条承载着理想和期望的路。

  《盐大路》2011年被中国作协列为重点扶持作品立项。2013年8月,该作品在大型文学期刊《中国作家》杂志篇首刊载。经过作家出版社4次严格审核和两名全国知名专家评估,《盐大路》成功进入该社“精品工程”丛书。